進(jìn)口的“廢料”應(yīng)改為“再生料”
2009年04月29日 10:46 3391次瀏覽 來源: 中國有色網(wǎng) 分類: 再生金屬資訊 作者: 彭琰
我國慣例中所說的廢料,意即廢物中的原料,因而,無論在國家標(biāo)準(zhǔn)中還是法規(guī)中,都將之定義為“可用作原料的 固體廢物 ”,關(guān)鍵詞還是框架在“廢物”上,這就使概念變得簡單化和不科學(xué)化。
然而,在國際環(huán)境法中,對“廢物”的定義還是較完整的。經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織于1987年給“廢物”下的定義是:不合乎標(biāo)準(zhǔn)或變質(zhì)的產(chǎn)品,意外傾倒、遺失、或污染的物質(zhì),已不再適合利用的物質(zhì),各種生產(chǎn)殘?jiān)?,不再使用的產(chǎn)品等等。一份清單中羅列出具有回收或再利用可能性的物質(zhì),另一份清單列出危險(xiǎn)廢物的類別,包括易爆性、易燃性、刺激性、有害性、有毒性、腐蝕性、傳染性、致癌性、生態(tài)型等性質(zhì)的物質(zhì)。
聯(lián)合國環(huán)境規(guī)劃署的《控制危險(xiǎn)廢物越境及其處置巴塞爾公約》第2條規(guī)定:“廢物”是指處置或打算予以處置或按照國家法律規(guī)定必須加以處置的物質(zhì)或物品。這里的“處置”包括將廢物置放于地下、存放于地表、排入海洋或排入海洋之外的水體等最終的處置方式,也包括對廢物的再循環(huán)和回收利用。
從這些定義中可以判斷:廢物是指廢棄之物,而絕對不是統(tǒng)指舊物;舊物是指用過之物,而絕不是廢棄之物。我國官方的規(guī)制性文件將兩者混合為一,統(tǒng)稱為“固體廢物”,而進(jìn)口的固體廢物就加了一個(gè)定語,稱之為“可用作原料的固體廢物”,細(xì)細(xì)體味,就能悟出,這與國際上給的定義是矛盾的。
一方面,進(jìn)口可用作原料之用的那些物質(zhì),雖然都是舊物質(zhì),但都是經(jīng)過加工(分類、整理、拆解、切割等等)處理后的產(chǎn)品,這時(shí)是真正的原料產(chǎn)品,而絕不是“廢物”范疇的東西了。例如,汽車外殼,經(jīng)過分拆和切割后形成統(tǒng)一的大小塊,這就是210號廢鋼產(chǎn)品,它是很好的煉鋼材料,這種產(chǎn)品怎能與垃圾等廢物概念相混同呢?更典型的就是舊塑料瓶經(jīng)過清洗、切割、制顆、烘干等一系列生產(chǎn)程序后生產(chǎn)出來的白色塑料顆粒,用于高密度PVC塑料產(chǎn)品的生產(chǎn)(電腦電視外殼、鍵盤、鼠標(biāo)等),這時(shí)的白色塑料顆粒怎么能與餐館垃圾桶中廢塑料袋統(tǒng)一并稱為“廢物”呢?
另一方面,按照國際環(huán)境法的精神和國際公約的規(guī)定,廢物是不允許從一個(gè)國家轉(zhuǎn)移到另一個(gè)國家的,而我國卻是世界上進(jìn)口這些舊原料最多的凈進(jìn)口國,這又與國際公約相違背。
因而,“廢物原料”之稱是錯(cuò)誤的概念,它既造成了所用企業(yè)經(jīng)營中的麻煩,又造成了政府監(jiān)管中產(chǎn)生的誤解和障礙,更造成了社會(huì)上認(rèn)識上的混亂。所以,“廢物原料”應(yīng)改稱為“再生原料”。
責(zé)任編輯:安子
如需了解更多信息,請登錄中國有色網(wǎng):www.bestexercisefitness.com了解更多信息。
中國有色網(wǎng)聲明:本網(wǎng)所有內(nèi)容的版權(quán)均屬于作者或頁面內(nèi)聲明的版權(quán)人。
凡注明文章來源為“中國有色金屬報(bào)”或 “中國有色網(wǎng)”的文章,均為中國有色網(wǎng)原創(chuàng)或者是合作機(jī)構(gòu)授權(quán)同意發(fā)布的文章。
如需轉(zhuǎn)載,轉(zhuǎn)載方必須與中國有色網(wǎng)( 郵件:cnmn@cnmn.com.cn 或 電話:010-63971479)聯(lián)系,簽署授權(quán)協(xié)議,取得轉(zhuǎn)載授權(quán);
凡本網(wǎng)注明“來源:“XXX(非中國有色網(wǎng)或非中國有色金屬報(bào))”的文章,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不構(gòu)成投資建議,僅供讀者參考。
若據(jù)本文章操作,所有后果讀者自負(fù),中國有色網(wǎng)概不負(fù)任何責(zé)任。